home

Sehversuche | Trying to see

2016

good god

2014

Ein von anderen bewohntes Haus

Toeten und nicht Sterben

2013

Die Dame und der Hundertfüßer

A hard time at the ticket office

Motorcycle noise in desolate China

Kein Platz. Zu spät

Swept along

Grabbed

Pay up

The fruits of crime

Pig Predators

Die Sicherheit versprechen

Promises

Schlechtes Gedicht

Tornado of words

Meine Mutter war eine Terroristin

ängstigte ihn das Alter

2012

Freund, schmutziges Wort

Es wartete

Frau und Hund

Women and dogs

Fighting the knot prose

From on high prose

2011

Congratulations

The intelligent tool

A chorus of elders

Mutters Antwort prosa

false

Frösche und Wasser prosa

2010

Schweinerei

Sirens, no legend

Schlimmer

The battery works

Entzug einer Vorstellung

ABC des Nasenwahns prosa

The repetition hurts

Die Wiederholung tut weh

mother's helper

Sogenannte Muttermilch

friend equals foe

2009

Sorry song of evil man

Ich treffe den Wiedergaenger wieder audioaudio: Ich treffe den Wiedergaenger wieder

Schwieriger Verkauf einer Immobilie

Sued

The bright appraisers audioaudio: The bright appraisers

Sad audioaudio: Sad

Fürchterlicher Kaufvertrag

2008

A friend offers his help

Sphinx

Politics on a small scale

Ich muss schnitzen

I wonder how my uncle died

Großvater Paradoxon audioaudio: Großvater Paradoxon

Harte Arbeit audioaudio: Harte Arbeit

Feueropfer mit Führer audioaudio: Feueropfer mit Führer

Dissociation Instructions audioaudio: Dissociation Instructions

The old must be excused

Weil ihr mich nicht hört, spreche ich leise audioaudio: Weil ihr mich nicht hört, spreche ich leise

The black receiver in my grandfather's house audioaudio: The black receiver in my grandfather's house

Dummes Formular

A child works perfectly as a mirror of lust

No!

How can I get rid of the juice? audioaudio: How can I get rid of the juice?

2007

Grandmother, mother and I audioaudio: Grandmother, mother and I

The drivelling dead audioaudio: The drivelling dead

Die Löschung audioaudio: Die Löschung

Schreckliche Leute

Voyage to the moon in three parts

The lying fly audioaudio: The lying fly

Stockholm Syndrome

2006 - 2005

Kapitän Fragensteller

Trust

A Toddler with Attitude

Mother and son audioaudio: Mother and son

Betrayer, my opposite number audioaudio: Betrayer, my opposite number

Die ungeahnte Schwierigkeit sprechen zu lernen

I'm not angry

Denial

Nightmare instructions audioaudio: Nightmare instructions

The Waiting Trap

2003 -2000

pricked

Das Außerirdische tötet prosa

Eine Blumentopfbesatzung trifft auf Mars den .... sprechenden Bären prosa

MAN

kellnerinnen prosa

der rennleiter erkrankt prosa

KNACK audioaudio: KNACK

fireman

1999

einkaufsbummel auf mars

Stop moving and I will consider you dead prose

donald vor grün

weichtiere auf der rennbahn prosa

Die Bewegung von Ich zu Ich ist unmöglich

angel

strange saint

dangerous thing

Identitäten audioaudio: Identitäten

ocean

behind your ear

1998

tiermengen

vögleins ende

Hure identifiziert audioaudio: Hure identifiziert

dummer odysseus

ostseeadler

blub

1997 - 95

Der kleine Barnelmann

der seltsame ichgeschmack

der Stachel audioaudio: der Stachel

Flucht vom Fest

zur kinderzeit

physical production

die seiltänzerin flüstert

die falle

Männer und Enten prosa

Mutter opfert sich

new selection of texts on this page
neue auswahl von texten hier

Voyage to the moon in three parts

While misspelling 'wether' I suddenly knew
that I wasn't.
The sun wasn't 
shining, a wether was climbing 
the sky,
drawing a sledge with a boy,
throwing hail. 
Now, whether the wether knew it was helping to make bad weather,
I don't know.
However, the boy's bad temper
I can explain: 
What idiot created those three?!

Then - damn it! - another error:
having actually imagined a ram drawing the sledge
I now realize that
a beast whithout balls 
can't sow hail,
while the boy's three parts 
are also, 
though only temporarily, gone,
taken by the moon's good goddess
fat, grinning
confirming the suspicion 
of a moon made of cheese.
The wether grows fat and complacent,
its diet of round moon rocks
makes for throwing up, 
in time.

2007-05-29

einkaufsbummel auf mars

Ich lernte, daß sie weiß waren
blau ihre Rosen
ich lernte, daß sie grün waren
mit gelben Händen
dass sie alt waren mit schwarzem Blick
ich lernte, daß sie Durst hatten

Gezwungen lernte ich 
ihre Kurzwaren
zu schätzen
wenn es auch
regnete
Pfützen lernte ich
zu umgehen

Ich lernte, dass sie schal waren
Schaumwein waren
süß waren
dass leer waren ihre Bäuche
obwohl sie Salami schnitten
und mich schnitten
und bei Sonderangebot
Pizza kauften
und mich kauften
ich lernte, daß sie nur Preise kauften
mit hungrigem Blick


		15/12/99, überarbeitet 2008

Sad

Her 
word was that she would come.
I might not have understood her correctly
but her
word was that she would come!
I didn't even know I was waiting
until I noticed I expected 
her every time
the door opened and a voice sounded,
every time not her's.
And when 
I had told myself already
that someone who hadn't come yet
wouldn't come,
I was still waiting,
so stupid,
days later
I'm still sad.

2009-04-07

Weil ihr mich nicht hört, spreche ich leise

Lächerlich,
unanständig,
befremdlich ist's
sich zu erinnern,
da die Vergangenheit doch umgeschrieben wurde.
Die Gegenwart wankt.


		2008-04-28

© Anthony Thwaites