Sehversuche | Trying to see
2016
2014
Ein von anderen bewohntes Haus
2013
A hard time at the ticket office
Motorcycle noise in desolate China
Meine Mutter war eine Terroristin
2012
Freund, schmutziges Wort
Fighting the knot prose
From on high prose
2011
Mutters Antwort prosa
Frösche und Wasser prosa
2010
ABC des Nasenwahns prosa
2009
Ich treffe den Wiedergaenger wieder
audio: Ich treffe den Wiedergaenger wieder
Schwieriger Verkauf einer Immobilie
The bright appraisers
audio: The bright appraisers
2008
Großvater Paradoxon
audio: Großvater Paradoxon
Harte Arbeit
audio: Harte Arbeit
Feueropfer mit Führer
audio: Feueropfer mit Führer
Dissociation Instructions
audio: Dissociation Instructions
Weil ihr mich nicht hört, spreche ich leise
audio: Weil ihr mich nicht hört, spreche ich leise
The black receiver in my grandfather's house
audio: The black receiver in my grandfather's house
A child works perfectly as a mirror of lust
How can I get rid of the juice?
audio: How can I get rid of the juice?
2007
Grandmother, mother and I
audio: Grandmother, mother and I
The drivelling dead
audio: The drivelling dead
Die Löschung
audio: Die Löschung
Voyage to the moon in three parts
The lying fly
audio: The lying fly
2006 - 2005
Mother and son
audio: Mother and son
Betrayer, my opposite number
audio: Betrayer, my opposite number
Die ungeahnte Schwierigkeit sprechen zu lernen
Nightmare instructions
audio: Nightmare instructions
2003 -2000
Das Außerirdische tötet prosa
Eine Blumentopfbesatzung trifft auf Mars den .... sprechenden Bären prosa
kellnerinnen prosa
der rennleiter erkrankt prosa
1999
Stop moving and I will consider you dead prose
weichtiere auf der rennbahn prosa
Die Bewegung von Ich zu Ich ist unmöglich
Identitäten
audio: Identitäten
1998
Hure identifiziert
audio: Hure identifiziert
1997 - 95
der Stachel
audio: der Stachel
Männer und Enten prosa
Nightmare Instructions Bicycle, horse, rocket, tree. Beware fascination. He is the machine. Grammophone, auto, printer, elevator, meat. Lid, purse, telephone. Empty house. Young man. Little lamb. Bumpy ride on the stairs, to work, to school! Good whore, small toilet, fearing the examination. I read, write, eat illegally manuscript, book, the number three. Silver, black, yellow, orange, green, red. Cock and balls on the menu of acts. Scratches in blue, I fear for my things. Pacing, cycling, prisoner on map, hilly body. Single file, him behind, moving periodically, thumping stimulation. Racing, chasing leaving trains, suspended in mid-stride, needing to cross the deadline to escape from death, endangered in the intercourse of cars. Beware of bodies, breathing, football, screws, of barrels, bottles, feet, cheese, keys and teeth, of long, round, budding shapes, pieces of paper, fotos, little images, of old wood, leather, rubber, mirror, baldness, hair and anything that grows, of grass and trees, of dog, cat, turtle, spiders, elephant's delight, of olive, icecream, sweetness, presents, touch. Denuded, moving house, exposed to gazes, betrayed by teachers, actors actually, abducted, abandoned I submit Abuse declared illegal makes disgust legal. What was before disgust? Fear. Molestation. Dropping from lifts, displaced from self, an object spliced in many mes observing it from high above. Is there a victim - an attacker? Is there a target of so-called desire? Did I reverse the roles to avoid facing the truth? Swap the respective actions? Disperse, reallocate the properties of both? Can I reverse the roles - expose the origin? 2005-12 - 2007-11 |
Ein von anderen bewohntes Haus Ich war ein Haus, dessen Wände keinen Respekt genießen. Wenn ich den Zugang verweigerte, brach sie ein. Mit der Zeit glaubte ich ihr, dass sie mich bewohne. Heute habe ich keine Wände. Deshalb laufe ich weg. 2014-02-04; 2016-07-01 |
Ocean The gaze of yonder calm blue eyes belies a torrent of panic and cries making no show of strength and strength their power twinkling above the flood, no more hiding and running and blood. The gaze of yonder calm blue eyes proves direction above the waves, above the fighting and tears of spite, I suddenly gasp at god's blue light. 1999-01-13 |
Vögleins Ende Ein Vöglein im Obstgarten hüpfte um die Füße meiner Königin, weil es aus dem Nest gefallen war und sie es genährt und gerettet hatte. Weil es aber viel zu klein und zu wenig für ihren Herrscherdurst war, hatte sie viel kostbaren Weins gesoffen und schwankte. Sie schwankte einen Schritt rückwärts und dort, grausig im Grase, brach sein Schädel in Stücke. 17.6.98 |
© Anthony Thwaites