Sehversuche | Trying to see
2016
2014
Ein von anderen bewohntes Haus
2013
A hard time at the ticket office
Motorcycle noise in desolate China
Meine Mutter war eine Terroristin
2012
Freund, schmutziges Wort
Fighting the knot prose
From on high prose
2011
Mutters Antwort prosa
Frösche und Wasser prosa
2010
ABC des Nasenwahns prosa
2009
Ich treffe den Wiedergaenger wieder audio: Ich treffe den Wiedergaenger wieder
Schwieriger Verkauf einer Immobilie
The bright appraisers audio: The bright appraisers
2008
Großvater Paradoxon audio: Großvater Paradoxon
Harte Arbeit audio: Harte Arbeit
Feueropfer mit Führer audio: Feueropfer mit Führer
Dissociation Instructions audio: Dissociation Instructions
Weil ihr mich nicht hört, spreche ich leise audio: Weil ihr mich nicht hört, spreche ich leise
The black receiver in my grandfather's house audio: The black receiver in my grandfather's house
A child works perfectly as a mirror of lust
How can I get rid of the juice? audio: How can I get rid of the juice?
2007
Grandmother, mother and I audio: Grandmother, mother and I
The drivelling dead audio: The drivelling dead
Die Löschung audio: Die Löschung
Voyage to the moon in three parts
The lying fly audio: The lying fly
2006 - 2005
Mother and son audio: Mother and son
Betrayer, my opposite number audio: Betrayer, my opposite number
Die ungeahnte Schwierigkeit sprechen zu lernen
Nightmare instructions audio: Nightmare instructions
2003 -2000
Das Außerirdische tötet prosa
Eine Blumentopfbesatzung trifft auf Mars den .... sprechenden Bären prosa
kellnerinnen prosa
der rennleiter erkrankt prosa
1999
Stop moving and I will consider you dead prose
weichtiere auf der rennbahn prosa
Die Bewegung von Ich zu Ich ist unmöglich
Identitäten audio: Identitäten
1998
Hure identifiziert audio: Hure identifiziert
1997 - 95
der Stachel audio: der Stachel
Männer und Enten prosa
Es wartete Da war das Licht aus sie schloss die Tür ihre Schritte schwanden. Es wartete bis es einschlief, als es erwachte war sie nicht da. Es wartete ungläubig nein: sicher dass sie zurückkäme. Der Tag brummte, Großmutter lärmte fröhlich und ihr Kerl erst. Es tat weh, es glaubte es wartete es war unmöglich weil sie sich nicht verabschiedet hatte. 20. 9. 2012 |
Der seltsame Ichgeschmack Wenn ich mich schmecke salzig oder gehemmt bin ich mir fremd scharf und gehetzt manchmal werden Messer gewetzt träume im Morgenrot denke, ich bin halb tot schmecke mich immer noch bin vielleicht doch halb lebendig 1997-10-16 |
Die Dame und der Hundertfüßer Am Ende einer Schlange im Erdgeschoss bilde ich mit einer vertrockneten Dame das Beinpaar des hintersten Schwanz-Segments biete ich meine Hilfe als Platzhalter die sie höflichst annimmt Im Obergeschoss finde ich in meiner Wohnung erwartungsgemäß vertrocknet den Hundertfüßer lebendig der in seinen roten Schaft geglitten zur Tür krabbelt kopflos nichts ist richtig 28. Oktober 2013 |
Sirens, no legend Feeling too weak ten years I didn't look at any woman until this spring I started noticing eyes gazing from behind counters or battlements of husbands and condominiums. When going home one night, I heard mosquitos buzz they heard me moaning: What do you want from me? A monk's life is more economical on blood. 2010-06-06 |
A child works perfectly as a mirror of lust Was the case that it, commanded by the greed in her eyes, had to act like a man? Or was the case that he, seduced by its childisch perverseness, merely acted like a man? Or was the case that he play-acting a female commanded it, by the greed in his eyes, to act like a man? 2008-03-21 |
© Anthony Thwaites