Sehversuche | Trying to see
2016
2014
Ein von anderen bewohntes Haus
2013
A hard time at the ticket office
Motorcycle noise in desolate China
Meine Mutter war eine Terroristin
2012
Freund, schmutziges Wort
Fighting the knot prose
From on high prose
2011
Mutters Antwort prosa
Frösche und Wasser prosa
2010
ABC des Nasenwahns prosa
2009
Ich treffe den Wiedergaenger wieder audio: Ich treffe den Wiedergaenger wieder
Schwieriger Verkauf einer Immobilie
The bright appraisers audio: The bright appraisers
2008
Großvater Paradoxon audio: Großvater Paradoxon
Harte Arbeit audio: Harte Arbeit
Feueropfer mit Führer audio: Feueropfer mit Führer
Dissociation Instructions audio: Dissociation Instructions
Weil ihr mich nicht hört, spreche ich leise audio: Weil ihr mich nicht hört, spreche ich leise
The black receiver in my grandfather's house audio: The black receiver in my grandfather's house
A child works perfectly as a mirror of lust
How can I get rid of the juice? audio: How can I get rid of the juice?
2007
Grandmother, mother and I audio: Grandmother, mother and I
The drivelling dead audio: The drivelling dead
Die Löschung audio: Die Löschung
Voyage to the moon in three parts
The lying fly audio: The lying fly
2006 - 2005
Mother and son audio: Mother and son
Betrayer, my opposite number audio: Betrayer, my opposite number
Die ungeahnte Schwierigkeit sprechen zu lernen
Nightmare instructions audio: Nightmare instructions
2003 -2000
Das Außerirdische tötet prosa
Eine Blumentopfbesatzung trifft auf Mars den .... sprechenden Bären prosa
kellnerinnen prosa
der rennleiter erkrankt prosa
1999
Stop moving and I will consider you dead prose
weichtiere auf der rennbahn prosa
Die Bewegung von Ich zu Ich ist unmöglich
Identitäten audio: Identitäten
1998
Hure identifiziert audio: Hure identifiziert
1997 - 95
der Stachel audio: der Stachel
Männer und Enten prosa
Women and dogs I love her, she loves me She is angry at me for loving me I'm angry at her for not loving me I get a dog It acts as though it loved me I love the dog The dog is me I don't love me I have no control over the dog Nosing around it thinks only of itself It is using me! I make it obey but a slave cannot love me I get rid of the dog She doesn't love me 2012-06-14 Deutsche Version: Frau und Hund |
Schwieriger Verkauf einer Immobilie Ein Jahr und die Reste meiner Mutter sind immer noch nicht begraben. Ich hab' sie so schön geordnet und jetzt halte ich es mit dem Gestank der Leiche hier nicht mehr aus! Ich hatte sie ja wenigstens noch verkaufen wollen und zeigte sie so vielen, die sie schlecht machten, was schmerzte. Keiner kaufte, auch nicht, als ich den Preis reduzierte. Die Fremden wollen das mir zustehende Schmerzensgeld nicht bezahlen und die es bezahlen müssten, lachen mich unter der Erde herzlich aus. 2009-10-18 |
Ostseeadler Ein Paar Adler kreisen auf der Rückseite einer Schweißperle auf der Stirn eines fußballspielenden Kindes, das an einer Meeresküste in den Sand gefallen ist. Seine Mutter vor der Tür eines Bauernhauses fleht um Vergebung für ein Paar falschgestrickte Socken, die kein Geld wert sind. Der Bauer kennt keine Gnade, schlägt sie mit einem goldenen Knüppel und spricht: "Du bist unwürdig und sollst wenigstens in der nächsten Welt für deinen Sohn Reichtum erbitten!" In der nächsten Welt aber sind Adler lebendig, stoßen dem Kind durch die Augen und fressen das vordere Drittel seines Gehirns. Das macht sie zu Menschen. 1989-05-18 |
Sued I've been sued the lawsuitor follows me everywhere, judging me from behind, indecent exposer of my guilt. I'm innocent! My lawyer embezzling my defence is the greatest worry: my Chinese whispers will never reach the court. 2009-10-17 |
Grabbed The man I confused with my father made me do things I thought of as girl experiments only when he grabbed me and talked all crazy as though I had harmed him and didn't let go did I recognize my enemy 2013-09-18 |
© Anthony Thwaites